Ez a szerkesztők rémálma. Az első erotikus hangoskönyv Magyarországon. Hová tegyük? Könyv rovat? Életmód? Szorongás FAQ? Maradjunk a könyvnél. A hentes írott változatát egy francia (ki más?) nemzetiségű írónő követte el, Alina Reyes. Franciaországban több mint félmillió példány rögtön elment, utána lefordították 15 nyelvre, és biztos több tucat nyelvjárásra is, nálunk a tabu.erotika sorozatban jelent meg.
Most pedig itt a hangoskönyv változat, amit Michelle Wild olvas fel nekünk, aki örül, hogy a fogyatékkal élők egy része, tehát a gyengén látók is kellemes élményekhez juthatnak. Köszönjük Michelle, hogy aggódsz másokért. Maga a könyv egy lányról szól, aki hentesüzletben vállal nyári munkát, és persze van a történetben egy hentes is, meg sok hús, a többit képzeljétek hozzá. A CD változat hátránya lehet, hogy Wild kisasszony nem biztos, hogy az a mesemondó típus, előnye viszont, hogy az ára mindent összevéve biztosan olcsóbb lesz, mint egy magányos este a szexvonallal és az emelt díjas telefonszámlával.
u.i.: Tudjuk, hogy ide egy Michelle Wild képet vártatok, de csak egy könyvet kaptok, a többire keressetek rá magatok:)
|